Fjalori i Madh i Shqipes mes debatit dhe pasurimit/ Kosova bojkoton, por “Gegërishtja” hyn fuqishëm me 35 mijë fjalë

Fjalori i Madh i Shqipes mes debatit dhe pasurimit/ Kosova bojkoton, por “Gegërishtja” hyn fuqishëm me 35 mijë fjalë

Një nga projektet më ambicioze të albanologjisë, “Fjalori i Madh i Gjuhës Shqipe”, është drejt finalizimit, por ai vjen i shoqëruar me një hije mosmarrëveshjeje institucionale mes Tiranës dhe Prishtinës.

Përplasja Tiranë–Prishtinë

  • Qëndrimi i Kosovës (ASHAK): Akademia e Shkencave e Kosovës ka refuzuar të bëhet pjesë e projektit. Akademikët e Prishtinës argumentojnë se nuk janë përcaktuar qartë parimet e punës dhe zgjidhja e dilemave leksikore para nisjes së procesit.

  • Qëndrimi i Shqipërisë (ASH): Tirana zyrtare thotë se ftesa ishte e hapur për të gjithë. Edhe pse Akademia e Kosovës refuzoi, studiuesit e Institutit Albanologjik të Prishtinës janë bërë pjesë e punës.

Çfarë sjell Fjalori i Ri? (Shifrat dhe Risitë) Ky fjalor konsiderohet si pasqyra më e plotë e shqipes së sotme, me 105,000 fjalë dhe 250,000 kuptime.

  1. Rikthimi i Gegërishtes: Akademiku Valter Memisha pranon hapur: “I jemi borxhlinj gegërishtes”. Në fjalor janë shtuar mbi 35,000 fjalë nga të folmet dialektore. Kushti i vetëm është që ato të përshtaten me shqiptimin standard (të mos shkruhen si dialektizma të pastër, por të integrohen).

  2. Letërsia si Burim: Fjalori ka futur në sistem pasurinë gjuhësore të shkrimtarëve të mëdhenj si Ismail Kadare, Dritëro Agolli, Rexhep Qosja, Anton Çetta, etj.

    • Shembull: Prapashtesa “-najë” është zyrtarizuar me fjalë si thashathemnajë, qiellnajë, lulnajë.

  3. Dilema e Teknologjisë: “Facebook” apo “Fejsbuk”? Fjalori sjell një qasje të re ndaj huazimeve. Prof. Memisha sugjeron që fjalët të shkruhen ashtu si shqiptohen, duke sfiduar rregullat e Kongresit të ’72 për fjalët neolatine.

    • Rasti: Në fjalor do të gjeni “Fejsbuk”, duke ndjekur prirjen popullore të shqiptimit.

Avatar photo
Albin Hoxha
16 January, 10:43 | Përditësimi: 16 January, 10:43